TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 18:23

Konteks

18:23 I was innocent before him,

and kept myself from sinning. 1 

Mazmur 44:17-18

Konteks

44:17 All this has happened to us, even though we have not rejected you 2 

or violated your covenant with us. 3 

44:18 We have not been unfaithful, 4 

nor have we disobeyed your commands. 5 

Mazmur 65:6

Konteks

65:6 You created the mountains by your power, 6 

and demonstrated your strength. 7 

Mazmur 106:3

Konteks

106:3 How blessed are those who promote justice,

and do what is right all the time!

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[18:23]  1 tn Heb “from my sin,” that is, from making it my own in any way.

[18:23]  sn Kept myself from sinning. Leading a blameless life meant that the king would be loyal to God’s covenant, purge the government and society of evil and unjust officials, and reward loyalty to the Lord (see Ps 101).

[44:17]  2 tn Heb “we have not forgotten you.” To “forget” God refers here to worshiping false gods and thereby refusing to recognize his sovereignty (see v. 20, as well as Deut 8:19; Judg 3:7; 1 Sam 12:9; Isa 17:10; Jer 3:21; Ps 9:17).Thus the translation “we have not rejected you” has been used.

[44:17]  3 tn Heb “and we did not deal falsely with your covenant.”

[44:18]  4 tn Heb “our heart did not turn backward.” Cf. Ps 78:57.

[44:18]  5 tn Heb “and our steps did [not] turn aside from your path.” The negative particle is understood by ellipsis (see the preceding line). God’s “path” refers to his commands, i.e., the moral pathway he has prescribed for the psalmist. See Pss 17:5; 25:4.

[65:6]  6 tn Heb “[the] one who establishes [the] mountains by his power.”

[65:6]  7 tn Heb “one [who] is girded with strength”; or “one [who] girds himself with strength.”



TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA